Поиск по сайту audaru.kz (результатов )

Поиск осуществлен с помощью Google

Результатов не найдено

Идет поиск. Пожалуйста, подождите...

срочно пожалуйста

Ответы: 2
Просмотры: 2730
0
4166
q
16 янв 2015
Кермиық Кәмшат
қыздың көрдік көркін,
Қоңдырған
шекесіне құндыз бөркін.
Секідді алтайы
түлкі сылаң қағып,
Шеніне
келтірмейді-ау емін-еркін!
Қырандай
қияннан-ақ ілер едім,
Қырқада қызыл
жүзін бұрса бертін.
Шаң жұқпас
шашасына саңлақ едім,
Сан жерде шаршы
төске самғап едім.
Жұртшыдай жұрт
торымай, алысқа ұшып,
Алатын тоятымды
таңдап едім.
Айдынның ақ
шортанын жібермейтін,
Жасымнан жаза
баспас қармақ едім.
Болғанмен сыртым
қораш, ішім сұлу,
Сол ғана тұла
бойға берген жылу.
Ажары бет пен
іштің бірдей емес,
Керек-ау,
Кәмшат, соны пайым қылу!
Солмай ма
көктемдегі әдемі гүл,
Оңбай ма арудағы
алқызыл түр?
Еңкейіп,
екіндіге күн құласа,
Көріксіз
көрінбей ме дүние бір?!
Осының бәрі
мысал ойлағанға,
Кәмшат қыз,
ойлан, ойланба, оны өзің біл.
Көңілге келіп
бір сөз қалғаннан соң,
Тынар ма айтып
өтпей қу қызыл тіл!
Сыртың бір сұлу
жан екен
Сыпайы көзге
көрінген.
Сыр-мінезің бар
екен
Сөйлесуге
ерінген.
Қамқа қамзол
киініп,
Қас-қабағың
керілген.
Қарапайым
адамнан
Менсінбеген,
жерінген
Жұбайыңды
есіттім
Таңдап тапқан
еліңнен.
Өзі қарау,
тарыншақ
Хас Қарымбай
делінген.
Салғаныңды көрермін ,
Соған барып
серуен.
Сөйлесермін
оралып,
Сонда, Кәмшат,
сенімен!
Показать текст полностью
4166
1
1

Ответы
0
4012
a
19 янв 2015
))))))) эти переводы делают уже писатели, поэты это же стих, как вам дают такие задания и на нихтребуется больше времени,
Показать текст полностью
Комментировать
0
1360
c
20 янв 2015
чтобы это перевести нужно вдохновение
Показать текст полностью
Комментировать
1360
4012

Для публикации комментария Вам необходимо авторизоваться
4012
4166