Поиск по сайту audaru.kz (результатов )

Поиск осуществлен с помощью Google

Результатов не найдено

Идет поиск. Пожалуйста, подождите...

Помогите с переводом на казахский: "Туристы должны быть в хороших физич..."

Ответы: 1
Просмотры: 2741
0
2030
q
7 апр 2013
Текст для перевода: Туристы должны быть в хороших физических условиях и быть квалифицированными верховых горных велосипедах ,вы чувствуете пиком направления ходя над горой. Викинг выгоняет функцию только в лето последний раз один,чтобы несколько раз. Это также тип крайнего туризма поездка начинается вазовом лагере в горах. если знаете как управлять двумя или четверями снегоходами на вашем собственном месте,если нет вы должны быть с сопровожденным инструктором.Вы выбираете направление маршрута и длины чтобы несколько дней. Вы можете попутешествовать использовании этого необычного пути транспортировки только зимой.

Перевод текста SOYLEM: сопровождатьнесов. (идти рядом) алып бару; алып жүру; ере жүру; шығарып салусопровождать арестованных → тұтқынға алынғандарды алып барусопровождать делегацию → делегацияны алып жүрусопровождать пение музыкой → әнді музыкамен сүйемелдеу перен. (сопутствовать) ере жүру; жанамалау; қосақталып жүру; қосталууспех сопровождает все концерты хора → хордың концерті басынан аяғына дейін табысты б
Показать текст полностью
2030
1
1

Ответы
0
2048
a
7 апр 2013
Турист жақсы физикалық шарттарда болуы керек және бiлiктi аттылы тау велосипедтер, сiз бағыттың қарбаласымен, таудың үстiнде жүре сезген болу. Викинг ақтық рет ғана жазға функция бiр ғады, үшiн. Бұл да шеткi туризм сапар түрi лагерьдiң вазовом жоғарылап басталады. егер сiз шығарылған нұсқаушы болуыңыз керек жоқ болсаңыз егер екi басқаруға сияқты бiлсеңiз немесе сiздiң меншiктi орыныңыздағы қар жүрiстермен четверями болса,.Сiз маршруттың бағытын таңдаңыз және ұзындық үшiн бiрнеше күн. Сiз тасымалдаудың бұл ерекше жолын пайдалану ғана қыстыгүнi саяхаттай аласыз.
Показать текст полностью
Комментировать

Для публикации комментария Вам необходимо авторизоваться
2048
2030