Поиск по сайту audaru.kz (результатов )

Поиск осуществлен с помощью Google

Результатов не найдено

Идет поиск. Пожалуйста, подождите...

помогите перевести пожалуйста на казахский язык стих

Ответы: 0
Просмотры: 2503
0
3105
q
10 фев 2014
Сев в зыбкую лодку без весел,

В безбрежную даль устремляясь,

Погонит нас ветер ужасный,

И мы унесемся - ни люди, ни чайки,

И не во что нам упереться руками

В реве смешавшихся волн с небесами.

2

И носит нас так уже многие годы,

Теряя рассудок, надежду теряя,

Не высказав слова и руку заложив,

Лелеем холодное жало кинжала.

Нас ненависть гложет, и, с криком рожая,

Во чреве уже отрицая ребенка,

Чужим доверяли и сердце, и Бога,

А с ближними, словно последние твари,

Мы грызлись до крови, собакам подобно.

Беснуясь от зависти, в распрях и лени,

Народ продавали, героев и веру,

За счастье объедки подъесть почитали,

И жирные щеки роняли в постели.

5

Хватаясь за предков и кичась родами,

Сознанье в дремучих виденьях томится,

Не расплескать бы, как воды Едиля -

Народ на земле приживалкой ютится.

6

Сев в зыбкую лодку без весел,

В безбрежную гладь устремляя,

Погонит нас ветер ужасный,

Стирая заблудшую стаю
Показать текст полностью
3105
1
1

Ответы

Ответов пока нет

Популярные вопросы во всех категориях
перевод