Поиск по сайту audaru.kz (результатов )

Поиск осуществлен с помощью Google

Результатов не найдено

Идет поиск. Пожалуйста, подождите...

Помогите с переводом на казахский: "Дата изготовления (число, месяц, го..."

Ответы: 13
Просмотры: 4172
0
4025
q
21 ноя 2014
Текст для перевода: Дата изготовления (число, месяц, год) указана на нижней стороне упаковки


Перевод текста SOYLEM: Көрсетiлген ораманың төменгi жағында (сан, ай, жыл) жасауын кү
Показать текст полностью
4025
3
1

Ответы
0
3822
a
22 ноя 2014
Датасы емес, мерзімі немесе уақыты
Показать текст полностью
Комментировать
0
1180
c
24 ноя 2014
@Айдос Канаев, мерзімі - срок, уақыты болуы мүмкін время,
Показать текст полностью
Комментировать
1180
3822
-1
1181
c
24 ноя 2014
уақытты сол үшін времямен қатар дата деп те аудару керек
Показать текст полностью
Комментировать
1181
3822

Для публикации комментария Вам необходимо авторизоваться
3822
4025
0
3846
a
26 ноя 2014
Дата деген сөз қолданылмайды.
Показать текст полностью
Комментировать
0
1191
c
26 ноя 2014
Дайындау күні (айы, жылы) қаптаманың төменгі жағында көрсетілген
Показать текст полностью
Комментировать
1191
3846
0
1197
c
26 ноя 2014
@Саян Сыдык;, алдымен өзіңіздің жеке куәлігіңізді, немесе шетелдік төлқұжатыңызды алып, ондағы "дата выдачи" деген жолдың қалай аударылғанын қараңыз. бұл ресми аударма нысаны. 1. "қыртып кеттіңіз" деген сөз еркекке де, өзін біраз болса да сыйлайтын кез келген жыныстағы адамға да жараспайды. 2. дауласар алдында ойланып барып, аударылып отырған терминнің бұл салада неліктен және қай мағынада қолданатын оқып, сосын ТҮСІНІП барып дауласқаныңыз жөн. 3. адамға жазатын сөзіңізді кезде жоқ дегенде орфографилық тұғырдан тексеріп барып жібергеніңіз жөн. 4. дауласуға уақытыңыз тым көп болса - оны өз біліміңізді арттыуға жұмсаңыз. 5. осымен маған не жазсаңыз - мұны тым куйзелгіш әрі ақылы таяз адамның ашуы деп білемін және бұған жауап беруге міндетті деп санамаймын.
Показать текст полностью
Комментировать
1197
3846
0
1198
c
26 ноя 2014
@Bailyk Переводы, күн дегенді білмейсіз ба?
Показать текст полностью
Комментировать
1198
3846
0
1199
c
26 ноя 2014
бұл жердегі аудармашыларға тіл тигізбеңіз, коряво переведут деп
Показать текст полностью
Комментировать
1199
3846
0
1200
c
26 ноя 2014
@Саян Сыдык;, жалпы қазір, мен сізге жауап жазғанда бұл жерге келіп-кететін барша адамды меңземегенімді білдіру үшін жазуға мәжбүр болып отырмын. енді, "бұл жердегі аудармашылар дегенде" - сіз өзіңізді айтып отырсыз, дұрыс па? "аудамашымын" дегеніңіз ұят-ақ, аудармашылықты үйреніп жүрмін десеңіз - түсінікті болатын еді. жапсырмалардағы (этикеткалардағы) кейбір масқара аудармаларды көргенде - енді мұны қандай адамдар жазатынын біліп жүретін болдық. мен ол адамға толық аударманы сол салада қолданатын технологиялар туралы оқып барып жаздым, ал сіз не жаздыңыз? "по-позже" деп жазған жауабыңыздың өзі қате. "коряво переведут" деп ол адамға жазған жауабым бұл жерде біреуді масқаралау үшін емес, мұндай маңызды істі қандай да болсын маманға, өз әрекеттеріне басымен жауап беретін маманға жасатыңыз деген кеңеспен жаздым. өзіңізді масқараланған санайды екенсіз - дауласу үшін де білім керек, біліміңізді арттырыңыз де тағы айтам. жалпы, сіз менің ізіме неге түсіп алдыңыз? неге менімен дауласа бересіз? бұл сіздің меншік сайтыңыз ба әлде? менің білуімше, бұл жерге келген кез келген адам өз аудармасының жолын ұсынып, ең тиімді жауабын сұрақ қоюшы таңдап алады. осымен дауыңызды доғарғаныңыз жөн сияқты?
Показать текст полностью
Комментировать
1200
3846
-1
1201
c
26 ноя 2014
@Bailyk Переводы, коряво деп мені айтып отырсыз ба
Показать текст полностью
Комментировать
1201
3846

Для публикации комментария Вам необходимо авторизоваться
3846
4025
0
3912
a
9 дек 2014
дайындау күні (күні,айы,жылы) ораманың төменгі жағында көрсетілген
Показать текст полностью
Комментировать

Для публикации комментария Вам необходимо авторизоваться
3912
4025
-1
3816
a
21 ноя 2014
Дайындау датасы (күні, айы, жылы) қаптаманың төменгі жағында көрсетілген
Показать текст полностью
Комментировать

Для публикации комментария Вам необходимо авторизоваться
3816
4025