Поиск по сайту audaru.kz (результатов )

Поиск осуществлен с помощью Google

Результатов не найдено

Идет поиск. Пожалуйста, подождите...

Помогите пожалуйста с переводом, спасибо!

Ответы: 4
Просмотры: 3383
0
4640
q
4 окт 2015
Американская система высшего образования отличается большой гибкостью. Так, если первые два года учебы по программе undergraduate подразумевают изучение ряда базовых дисциплин, то на двух последних студенты имеют возможность выбирать для себя интересующие их курсы. Помимо определенного числа кредитов, студент должен получить средний балл Graduate Point Average не ниже установленного уровня.
Следующая ступень называется 'postgraduate' и ведет к присуждению степени магистра (Master’s Degree). Венчает вершину американской системы образования докторантура – 2-х или чаще трехгодичный аналог российской аспирантуры. После успешной защиты диссертации выпускнику присваивается степень PhD – доктора философии.
Показать текст полностью
4640
1
1

Ответы
3
4494
a
A J
6 окт 2015
Америкалық жоғары білім жүйесі аса бейімділігімен ерекшеленеді. Егер undergraduate бағдарламасы бойынша оқудың алғашқы екі жылы базалық пәндерді қамтыса, соңғы екі жылда студенттер өздері қалаған курстарды таңдау мүмкіндігіне ие. Кредиттердің белгілі бір санынан басқа, студент бекітілген деңгейден төмен емес Graduate Point Average орта балын алуы тиіс.
Келесі деңгей «postgraduate» деп аталады және магистр дәрежесін (Master’s Degree) алуға бағытталған. Америкалық білім жүйесінің жоғарғы шыңы – докторантура, екі не көбінесе үш жылдық ресейлік аспирантураға барабар. Диссертацияны сәтті қорғағаннан кейін бітірушіге PhD – философия докторы дәрежесі беріледі.
Показать текст полностью
Комментировать
-2
1581
c
7 окт 2015
@A J, бейімделген - адаптирующийся, бағдарлама емес программа, қамтыса охватывает дұрысы подразумевает - меңзейді, қалаған желаемый ғой, помимо - өзге деп аударылады, кроме болса басқа, бекітілген - утвержденный белгіленген, ступень - саты деңгей - уровень, присуждение табыс ету вручение сияқты, барабар дегеніңіз равнозначно, присваевантся - иеленіледі, дается емес.
Показать текст полностью
Комментировать
1581
4494
1
1582
c
A J
7 окт 2015
@Саян Сыдык;, міне сіз сөздердің тура аудармаларын қолданып, аудармаңыз сөзбе-сөз болып кеткен, сондықтан да сіздің аудармаңыз сәтті шықпаған (еш ренжімеңіз). Кәсіби аудармада сөздерді тура сол мағынасында қолдану жеткіліксіз, бұл жалпы мәтін мағынасының бұрмалануына алып келеді. Система, программа, Россия деген сөздердің аудармалары бүгінде бәріне мәлім, кәсіби аудармашылар оларды кеңінен қолдануда. "Жоғары білімнің америка системасы" деген тіркестер үйлесімсіз; "үйрену жылы" деп қолданылмайды (дұрысы оқу жылы); "табыстауға жетелейді" бұл сөйлемде дұрыс қолданылмаған; "тәмамдайды" деген әдетте оқу орнын бітірушіге байланысты айтылады; егер кірме сөздердің аудармасын таба алмасаңыз, сол сөздің орыс тіліндегі синонимдерін қарап, мағынасы жуығын алсаңыз болады. Қазақта жақсы бір мақал бар ғой, "Өзгеге мін таққанша, өзіңді түзе" деген, әсілі осы есіңізде жүрсе нұр үстіне нұр болар еді! :)
Показать текст полностью
Комментировать
1582
4494

Для публикации комментария Вам необходимо авторизоваться
4494
4640
0
4491
a
5 окт 2015
Жоғары білімнің америка системасы үлкен иілмелілікпен еркшеленеді. Мысалы, undergraduate программасы бойынша алғашқы екі үйрену жылы базалық пәндердің бірқатарын тануды меңзесе, соңғы екі жылда студенттер өздеріне қызықтырушы курстарды таңдау құқына ие. Кредиттерден белгілі бір санынан өзге, студент белгіленген деңгейден төмен емес Graduate Point Average орташа балын алуы тиіс.
Келесі саты 'postgraduate' деп аталады әрі магистр (Master’s Degree) дәрежесін табыстауға жетелейді. Америка білім беру системасының шыңын россия аспирантурасының 2 немесе жиі үшжылдық аналогы - докторантура тәмамдайды.
Показать текст полностью
Комментировать

Для публикации комментария Вам необходимо авторизоваться
4491
4640
Популярные вопросы во всех категориях
перевод