Поиск по сайту audaru.kz (результатов )

Поиск осуществлен с помощью Google

Результатов не найдено

Идет поиск. Пожалуйста, подождите...

Гульнар Жульжанова

Дата регистрации: 19 июл 2012
Последний раз был: 1 янв 1970
Сколько на сайте: 12 года 5 месяцев 1 недели




Статистика
Лучшие ответы 0
Репутация 0
Вопросы 3
Ответы 1
Статистика по категориям
Категория
Без категории 0 0

Вопросы

Автор: Гульнар Жульжанова Дата: 19 июл 2012   Просмотры: 3425   Ответы: 2

Нужен нестандартный перевод

Помогите перевести слово «карта» на казахский язык. Понимаю, переводится также. Но не согласна. Нужно найти замену. Меня интересует перевод сдовосочетания «Карта совета». Сама перевела как Кенес картасы". Нужны чисто казахские выражения....

Ответить

Автор: Гульнар Жульжанова Дата: 19 июл 2012   Просмотры: 3111   Ответы: 1

Нужен нестандартный перевод

Помгите перевести слово "карта" на казахский язык. Понимаю, переводится также. Но не согласна. Нужно найти замену. Меня интересует перевод сдовосочетания "Карта совета" . Сама перевела как Кенес картасы". Нужны чисто казахские выражения....

Ответить

Показать еще

Ответы

Дата: 19 июл 2012  

Ответил(а) на вопрос: Нужен нестандартный перевод (Автор: Гульнар Жульжанова)

Ответ: Понимаете, нужно название программного продукта «для совета Директоров. Английское название „BoyardMaps“, русское „Карта Совета“, а вот казахское звучит не очень, приведенное ранее. Хотелось бы не теряя смысл, получить другое название.

Дата: 19 июл 2012  

Ответил(а) на вопрос: Нужен нестандартный перевод (Автор: Гульнар Жульжанова)

Ответ: Понимаете, нужно название программного продукта «для совета Директоров. Английское название „BoyardMaps“, русское „Карта Совета“, а вот казахское звучит не очень, приведенное ранее. Хотелось бы не теряя смысл, получить другое название.