Поиск по сайту audaru.kz (результатов )

Поиск осуществлен с помощью Google

Результатов не найдено

Идет поиск. Пожалуйста, подождите...

Помогите с переводом на русский: "Шын мәніндегі балалар қаламгері "Ба..."

Ответы: 1
Просмотры: 4313
0
1329
q
4 фев 2013
Текст для перевода: Шын мәніндегі балалар қаламгері "Балдырған" арқылы қалыптасты.
"Менің ойыншығым", "Отпен ойнама","Орақ - олақ","Шынықсан,шымыр боларсың", тағы басқа кітаптарын балалар қызығып оқиды. "Аспандығы әпке" жинағы үшін Қазақстанның Мемлекеттік сыйлығы берілген. Әлімбаев мақал - мәтелдерді жинау, зерттеу, басқа халықтар мақалдарын қазақ тіліне аудару жұмыстарымен де айналысып келеді. "666 мақал мен мәтел", "Мақал - сөздің мәйегі", "Өрнекті сөз - ортақ қазына", т.б. жинақтар мен зерттеу еңбектері бар. Әлем әдебиетінің кейбір үздік шығармаларын қазақ тіліне аудары. Жазушының өлеңдері 38 тілге аударылған.
Показать текст полностью
1329
1
1

Ответы
0
1522
a
4 фев 2013
В самом деле детская литература формировалась через "Балдырган". "Моя игрушка", "Не играй с огнем","Орақ - олақ","Если хочешь быть здоров - закаляйся" и др. книги дети читают с особым интересом. За собрание сочинений "Аспандығы әпке" он получил Государственную премию Казахстана. М.Алимбаев плодотворно занимался сбором пословиц и поговорок, занимался переводами пословиц и поговорок других народов на казахский язык. В его творческой копилке имеются такие труды как "666 пословиц и поговорок", "Пословица - начинка слова", "Өрнекті сөз - ортақ қазына". Он перевел некоторые выдающиеся произведения мировой литературы на казахский язык. Стихотворения писателя были переведены на 38 языках.
Показать текст полностью
Комментировать

Для публикации комментария Вам необходимо авторизоваться
1522
1329